DOUBLE WOW

Apa itu double wow ? Double wow adalah ungkapan. Double wow adalah singkatan. Double wow diucapkan ketika satu wow tidak cukup untuk mengekspresikan keterkejutan. Double wow adalah kontroversi dalam bahasa Indonesia. Saduran dan naturalisasi dari bahasa Inggris yang memiliki makna menyangatkan.

Kenapa tidak triple wow ? Boleh saja, kenapa tidak. Tapi dalam penyangatan bahasa, tidak begitu bagus mengucapkan “sangat sangat sangat” yang berulang bukan? Double wow adalah ungkapan seru. Double wow adalah lelucon. Double wow adalah satu contoh dari banyak penyalahgunaan bahasa Indonesia yang dicampur dengan bahasa asing.

Di Perancis dimana saya tinggal sekarang, introduksi bahasa asing ke dalam bahasa Perancis pun menjadi masalah yang cukup serius. Terlebih budaya masyarakat Eropa pada umumnya, Perancis pada khususnya yang menyukai semua dalam bentuk antiquité alias seperti apa adanya. Istilah seperti “faire du camping” (camping), “je follow” (i follow), “je suis vachement late” (i am really late), dsb menjadi penggunaan umum, yang tentu saja salah kaprah.

Perancis adalah negara yang memiliki sebuah institusi pengawas penggunaan bahasa ibu mereka, termasuk jika ada perubahan dalam penggunaan bahasa, istilah tematik spesifik seiring perubahan zaman atau penggunaan kata. Lembaga tersebut bernama Académie Française. Anggota dari institusi tersebut berjumlah 40 orang yang terpilih dari berbagai penjuru negeri dan merupakan orang-orang yang ahli dalam penggunaan bahasa, terutama istilah-istilah bidang.

Pada dasarnya mereka melakukan kendali terhadap penggunaan bahasa Perancis. Salah satu politik terkenal dan paling mudah diamati dari Académie Française adalah mewajibkan bioskop-bioskop perancis untuk dubbing film-film asli Hollywood. Pembaca ingin melihat Tom Cruise mahir berbahasa Perancis ? Silahkan tonton Mission Impossible 4 di bioskop Gaumont atau Pathé di Perancis.

Kenapa sih penggunaan bahasa saja harus dikendalikan ? Toh, seiring perubahan zaman, bahasa pun akan berubah, seperti bahasa Ciyus Miyapah  yang sedang mewabah di negeri kita, Indonesia. Seorang rekan Perancis yang mengatakan “Bahasa kami adalah identitas bangsa. Dengan mudah sebuah negara dapat dikenali dari bahasannya. Meskipun disisi lain, kami menjadi lemah dengan bahasa asing, tapi setidaknya, kami berusaha yang terbaik dengan berbahasa yang baik dan benar”.

Benar atau salah pendapat beliau, itu terletak dari sisi mana kita memandangnya. Kalau bagi saya, negeri ini mengontrol penggunaan bahasa ibu mereka hingga menciptakan sebuah institusi pengawas ? Itu double wow !

Sumber gambar : http://blogcdn.photobiz.com

Riza-Arief Putranto, 16 November 2012.

2 thoughts on “DOUBLE WOW

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s